Friday, December 26, 2014

Birds Without Wings



By Louis De Bernieres

“Man is a bird without wings and a bird is a man without sorrows.”

As a history lesson, what you learn is The word “Ottoman” would fall into disuse and disrepute until such time as the inevitable revisions of later days, when the world would realize that the Ottoman Empire had been cosmopolitan tolerant.


This book for me is a continuation of my explorations into Turkish culture.  It is the Turkish version of War and Peace.  Though there is no relation in storyline or time period the book essentially follows the same format as Tolstoy in describing family and village life and the effects war has on peace.   The setting is a sleepy town on the coastline of the Mediterranean Sea called Esckbece.  The town is now called Ismir.  The time period for the main storyline, told from many different character views, covers the demise of the Ottoman Empire approximately the turn of the 20th century through the Turkish revolution.  Any review of the book cannot pin exact dates because of the anachronistic style of storytelling.  The main story teller is an old woman of whom the author, a man, captures “the old woman” persona perfectly.  She owns a witty sense of humor in detailing the ironies of the cultural clashes that undermined the Ottoman ability to keep up with and then defend against the Imperialism of the Western powers.

The clashes involve; Islam-v-Christianity, Armenian-v-Turk, Eastern Anatolia-v-Bulgaria, Greek-v-Ottoman, western fashion-v-Ottoman fashion, the colorful life of a Christian-v-the grey life of a Muslim.  In Esckabece, while there were differences that each would gossip about, there was an inbred kinship where the common denominator was Ottoman.   The first half of the book portrays a time of peace where the clashes are take on the spirit of gossip amongst women at the well and men in for coffee houses.  It seemed that the gossip was primarily from the women, while the men pursued their goals of work and the game of backgammon. To describe it in general terms, the Christians from Bulgaria and Greece were colorful with a Christian holiday being celebrated with drunken hooliganism almost every day.  In the balance, the Muslims lived a bland and disciplined day to day life.  While the women would gossip, ironically each had a best friend from “the other religion.”  In my personal experience living in Manhattan I observed this blend of multiculturalism.  New Yorkers love each other in their way, the same way Ottomans did in 1910.  They were Ottomans first, and their religion came in second…tied for first.  I think that is a Yogi Bearism. 

Blended into the story is the life of Mustafa Kemel later known as Ataturk, the first President of Turkey, and the George Washington of Turkey.  Kemel’ mindset came from western Ottoman, but was clearly of Turkish mindset holding  one exception.  The Turkey he envisioned needed to get into the 20th Century.  Turkey needed to adopt the ways of the West.  This included education, custom, government structure, and even dress code.    Kemel liked to enjoy life.  But he also was a Muslim and respected its discipline.  He rose through the ranks with a lot of conflict with his superiors.  He disagreed with the strategy of his superiors.  Where the military political agendas  merged with the political parties, he was of his own mind.  Blending the Ataturk story with the personal saga of those small lives in Eskabece gives the book of a sense of authentic history and a real human level.  The book is clearly a history novel on par with anything that Michener.

The war element describes WWI and the Turkish Revolution from an Ottoman’s perspective.  This setting could not be complete without dragging into it the eighty years the preceded it.  Boyhood friends would be conscripted in to the Ottoman army either as a soldier  for Muslims or a civil engineer for Christians to support the war effort.  The life of either left each totally altered as a human being.  While they endured the horrors and atrocities of war, their families endured the famines that war bestowed upon them.  The Muslim-v-Christian divide tore through Eskabece as ethnic groups were exported to various new countries, and many massacred along the way, according to the new religious orientation.  Ironically when the town’s folk were forced to leave, they would ask why.  Their masters would say because you are Christian or Muslim.  They would say, ‘but I am Ottoman and this is my home.”  Their dear Muslim friends would concur and then cry at the departure of their Christians. 

Today as I do business in Turkey I now benefit from reading this book.  I already love the people and the country.  I now better understand the Turkish history that formulates their mindset.  I can see the mix of the Christian colorful life upon a very clear straight forward Muslim people.  The lines are delineated and casually crossed at the same time.  Women do not wear burkas but some do wear babushkas with little or no make up.  But it is not uncommon to observe at a bus stop one generation of woman dressed in a classic double breasted rain coat and babushka standing next to a very attractive young woman wearing ‘western yoga pants’ (speaking of contradiction)  and a T-shirt.  The men… they still play backgammon, they still smoke huka.  And so do the women.  Turkey is clearly a first world 21st Century country of predominate Western life style.  But they have kept the best of East-West, old-new.  They are one of the most enjoyable people I’ve come to know firsthand.  This book is the bridge they crossed.

Bibliography: 


Page 6:  Destiny caresses the few, but molests the many, and finally every sheep will hang by its own foot on the butchers hook, just as every grain of wheat arrives at the millstone, no matter where it grew.

Page 7:  Since those times of whirlwind the world has learned over and over again that the wounds of the ancestors make the children bleed.

Page 13:  They say that a man is most when he is mounted either on his wife or his horse.

Page 14:  In his wisdom he had recognized that the worst punishment is to be beneath noticability

Page 44 “Man is a bird without wings” Iskander told them “and a bird is a man without sorrows.”

Page 50:  Stamos the Birdman blinked and rubbed his nose with his hand.  There was something about the sunlight of spring that made his eyes itch and his nose want to sneeze  He looked at Polyxenia and said, “ Well the mystery is a shallow one, and not very difficult to fathom, Polyxeni Hanim.  I clip their wings because most people don’t want to buy a bird that might escape so they have to sprout their own feathers in a flash and take off in hot pursuit.  Most people couldn’t be bothered, you see.  People make off birds; and they don’t fly much.

Page 51: her daughter, Phitlthei, with her best friend, Drousal, Gerasimos, son of the fisherman, all running about in the oleanders and the Lycian tombs, leaping from rock to rock, as usual, to be birds.  …but it is a child’s privilege to enact the dreams that are denied to the sane.  Her daughter, the lovely Philothei, waved her arms with the detached elegance with which she did almost everything, and Ibrahim  flapped and pranced nearby, always in her line of sight, hoping beyond hope that she would notice how truly like a bird he was.

Page 53:  Polyxeni asks. “If we had wings, do oyu think we would suffer so much in one place?  Don’t you think we would fly away to paradise?

Page 59:  Some people said that when God took the cart of vices around the world, He stopped for a rest in Arabia and the Arabs stole it.

Page 57:  [metaphor] You know what they say: ‘Day denies the promise of night.”  And you know what they say: ‘The ink of the learned is equal in merit to the blood of the martyrs.’

Page 58: [metaphor] They munched in happy and enjoyable silence, of the kind that grows like a vine through the long years of good marriage, so that everything that needs to be said has already pronounced, it is mutually understood that there is an intimate silence that has its own loquacity.

Page 62: [metaphor] “look a fart never broke any flagstones, so why don’t you just keep your mouth shut.”

Page 64:  [metaphor] feeling like mackerel who have suddenly found themselves swimming with dolphins.

Page 76:  As they passed the house of Daskalos Leonidas, Ayse rolled her eyes and whispered; “It’s incredible!  A man with that much education and he didn’t even know about how to get a massage to the dead.

Page 78:  Mustafa Kemal in 1899.  “is no a little nobody from  the provinces, as perplexed by the rowdy modernist history of the Christian sector of the city as he is by the medieval torpor and decay of the Muslim  parts.

Page 78:  Ali introduces his friend to raki, and Mustafa (Kemel) takes one sip and says, “What a wonderful drink this is.  It  makes one want to be a poet.”  Raki will shape Kenal’s destiny.  It will help him sleep, overcome shyness, free his inspiration, complicate his relationships and finally kill him.  Mustafa Kemal continues to read the works of the great French thinkers, and starts to develop the idea that something must be done to save his country both from foreigners and from itself.

He becomes simultaneously and admirer of Napoleon Bonaparte and John Stuart Mill, taking from the latter the idea that all moral and political action should tend towards the greatest happiness of the greatest number

The Sultan has become a strangely half-baked tyrant, of such self-doubting paranoia and vacillating incompetence, such a self-defeating mixture of concilitiatorieness and absolution, that not even his own officers feel much allegiance to him any more.

Page 79:  Mustafa Kemal’s mother is convinced that he is going to be executed, but Mustafa contently spends his time in prison writing poetry and reading. 

Page 80:  The boys tipped water from their leather bottles into their birdwhistles , and for a few minutes vied with each other to produce the longest and most elaborate cascades of birdsong.

Page 81:  “It’s what Arabs speak.  And it’s what God speaks, and that’s why we have to recite it.  It’s something about being merciful and the Day of Judgement and showing us the right path, and if anything is going wrong, or you’re worried, or someone is sick, you just have to say al-Fatiihah and everything will probably be all right.”

“Don’t you learn the al-Fatihah, then?”

“When things go wrong, we say ‘Kyre eleison’, and we’ve got a proper prayer as well.”
“what’s  it like?”

Mehmetcik screwed up his eyes in inconscious imitation of his friend, and recited Pater imon, o en trios, agiasthito to  onoma sour…

Kataravuk asked, “What’s that about then? Is that some kind of language?

“It’s Greek.  It’s what we speak to God.  I don’t know exactl- what it means, it’s something about our father who’s in heaven and forgive us our daily bread, and lead us not into temptation, but it doesn’t   matter if we don’t understand it, because God does.”

Page 82:  “I want reading and writing,” said Kartvuk firmly.  “You Christians are always richer than us, and my father says it’s all because of reading and writing and adding up and taking away, and that’s why you’re good at deceiving us, and he says that we Muslims only learn what we need to get into paradise, which is all that matters in the end, but you Christians get all the advantages on earth because you learn all the other things as well.  I want those other things too.”

Page 98:  Mustafa Kemel is depressed and appauled by Damascus; it is a place without vivacity or pleasure, a place that endures the interminable passage from birth to death behind closed doors and shutters.  It is utterly moribund, marooned, medieval, stunted and paralysed by tradition, neurotic respectability and absolutist religion.

At the house of Haji Mustafa a secret society is formed.  It is called “Vatan” and it is just like a hundred other secret societies that will soon be springing up all over the empire, wherever there are educated young officers who wish to reshape their country.  Romantic and passionate speeches are made.  Mustafa Kemal drily reminds his co-conspirators the object is not to die for the revolution, but to live for it.

Page 99:  The conspirators are preoccupied by the obvious decline of the empire, and so its intransigent political corruption and inefficiency.  The feel themselves humiliated and dishonored by the way that it is being disrupted, hamstrung and gulled by the Great Powers.

Page 100  Mustafa Kemal is just beginning to conceive the notion of a Turkish state withing the secure borders, with accretions of empire permanently removed.

“Turkey is for Turks.”  One day Mustafa Kemal will say, “Happy is the man who calls himself a Turk,” and this will be carved into hill sides all over Antolia.  It will become the truth because it was Mustafa Kemal Ataturk who said it.”

Page 104: [metaphor]  but some people were secretly pleased because if there is one thing that’s  like a gnat in the ear and a flea up the nose for most people it’s when they see that someone else is doing better than they are.

Page 105:  [metaphor] and I’m not having you catching it (the wedding bouquet) because if you do I’ll take you to Haleb and sell  you to an Arab with five wives and I mean it.

Page 105:  We washed her down and cleaned her wounds with raki, not that we have raki, but I sent Hasseki off to borrow raki from Polyxeni wife of Charitos, because to borrow raki from a Christian is more reputable because the rest of us aren’t suppose to have it, even though we do, except in our house.

Page 107:  no women veiled herself in the countryside because it would have been impossible to work, and women who covered themselves in this town small as it was, merely did so as a point of vanity, to indicate that they enjoy a leisuresome life.

Page 107:  [“Tamara Hanium, would you like some mastika?”  he asked, passing a hand through the drapes.  “It must get very tedious for you, lying in there like a carrot laid up for winter.”

Page 108:  “Remember, daughter, it is midwinter that the almond blooms.”

Page 110: [metaphor] faithful as a shadow

Page 111: From the outside there came an extraordinary flurry of very loud and exuberant birdsong that could not possibly come from birds, and  Asye raised her eyebrows….”It’s Mehmetich and Karatavuk, calling each other on those birdwhistles again.”

Page 118:  [metaphor] He needed someone to meld with. He knew himself to be something like a garden where the only flowers were those of potatoes, ragweed, and neglected onions, but were a  true gardener would have been able to drape the trellises with vines, and coax up tulips from the earth.  It would be too simple to say that Rusten Bey was looking for romantic love, because in reality he was looking for the missing part of himself, and these are not often the same quest, even though sometimes they are. 

Page 134:  The Sultan is forced to restore the old liberal constitution of 1876.  The handsom Enver appears on the balcony of the Olympus Palace Hotel, and proclaims the new policy of Ottomanism.  There will be no more special privileges for particular ethnic and religious groups, and from now on all obligations and rights are the same for everybody.  There is euphoria in Salonika.  Rabbis and imams embrace, political prisoners emerge, astonished, into the light.  Agents of the Sultan are murdered,  and the bodies are spat upon the streets.

The revolution is a half baked affair.  It has no real plan and no real ideology beyond the intention to restore the empire to its previous strength.  The revolutionaries do not comprehend the power and seduction of the new nationalisms.  The Christians are not necessarily pleased at having earned the right to compulsory military service and become free Ottoman citizens, and very soon Young Turks find that they have accelerated the disintegration of the empire instead of arresting it.  Bulgaria declares independence.  Crete declares union with Greece.  Austria illegally and opportunistically annexes Bosnia and Herzegovina, and thereby setting in train the dismal events that will destroy the entire course of European history for more than a hundred years.

Page 141:  When Sadettin emerged into the selamlik, his shirt was glistening with the dark blood that his sister had cought up, and it was as if he had become another man.   ….

“Where will you go?” asked his father.

“Where do birds go?”  Asked Sadettin.  He gestured in the direction of the Taurus Mountains, rising up from the Elysian coastal plain like a vast and somber fortress.

Page 143:  the Russians massacred and displaced the Muslim populations, swamping the Ottoman Empire with refugees with which it could not cope.

This has never made any difference to Christians, since the primary epiphenomena of any religion’s foundation are the production and flourishment of hypocrisy, megalomania and psychopathy, and the first casualties of a religion’s establishment are the intentions of its founder.  One can imagine Jesus and Mohammed glumly comparing notes in paradise, scratching their heads and bemoaning their vain expense and suffering, which resulted only in the construction of two monumental whited sepulchers.

Unsurprisingly, to Ottoman ears the word “Armenian” became virtually synonymous with “traitor” and thus was life made arduous or dangerous for those hundred of thousands of Armenians scattered throughout the empire and living side by side with Ottomans of other denominations and races.

Page 154:  [metaphor] Rumors are the great seducers of reason.

Page 160:  The respectable Muslims of Scutari, on the other side of the water, used to like to whisper in prurient and self-righteous tones that in Galata there lived the worst kinds of Greeks.

Page 173:  Rustem Bey senses that his life has been take off course, but he does not care.  … and here Kardelen shudders theatrically and rolls her eyes,  “…well it’ll be a disaster.  Remember she’s a virgin, and she’s a mistress, not a wife, so don’t treat her like one.  I trust you know what I mean?  A wife is a cross between a slave and a broad mare, nut a mistress is the smell of a rose that comes in through the shutters in a summer night.  Think of her as semi-divine.”

Page 188:  [metaphor] as rare as a feathered goat

Page 203: A woman wailed somewhere out in the streets, and those who were awake shuddered.  There had been a time when everyone had believed that the wailing woman was a ghost, but eventually it transpired that it was just someone who had lost all her sons in the wars that the imperiled empire had been fighting year upon year.  So many conscripted sons had been lost that at night the town consented to let the maddened woman wail for all of them.

Page 214:  as far as she was concerned the hamam was a sacred place in which one accomplished nothing.

Page 215:  There was nothing like a woman’s beauty for sowing discord in the world, and everyone knew many tragical stories concerning it.

Page 215:  “ ‘Infidel’ is a word that should be picked up  from a safe distance with tongs,” replied Abdulhamid.  “To you I am an infidel, and to me you are an infidel.  So neither one of us is an infidel, or we both are.  The Angel commanded the Prophet, peace be upon him, to write that for every nation there is a messenger, and for every nation there is an appointed time, and to write that for each God has appointed a divine law and a predetermined way.  We are commanded to vie with one another in good works, and when we all return, God will inform us of the things wherein we differ.  Your prophet, Jesus Son of Mary, peace be upon him, commanded his disciples to go out among the Gentiles.  So we will have no more talk of infidels.  And you forget the Philothei has been betrothed to Ibrahim, and obviously she will become a Muslim when they marry.  Will she then be an infidel?

Page 232:  “We are all Ottomans now.  Times have changed.  Anyway, lookat all my servants.  What are they?  They are all Turks.

“Alexander?” sneered his father.  “Spreading our culture and civilization all  over the world?  Well, forgive me my heterodoxy, but he did it by spreading slaughter from  Macedonia to India. How may weeping widows and raped virgins went and thanked him for culture, do you suppose?

I’ll tell you something my son,  said his father, jabbing in his direction with a fork.  I’ll have more respect for Alexander, and you and your friends if you were bright enough to understand that it’s money and enterprise and brains that make the world turn around.  All these military campaigns, and revolutions, and conspiracies, and talk about racial that … What do they bring?  Bloodshed and disaster.  If you want to be any use to the world, put money in your pocket.

Page 234:  Give me hypocrisy any time, which is something all of us could profitability learn from the English, I’d say.”

I had seen the little clay whistles that he made in the shape of various birds, which you half filled with water, and then they warble like a bird when you blew into them.  Such toys were very common of course, but his were definitely a cut above the rest because the quality of the design and decoration, and because they always sounded like the bird they represented, which by no means usual with other people’s.

Page 236:  There was a small group of people there who had turned Turk because they had got fed up with the exactions of Lent, and it wasn’t uncommon for Turks to go into churches and light candles.

Page 238:  some of the Christians lit candles and placed them in the sandbox as you might expect, but then knelt down and prayed whilst making Muslim prostrations.

Page 240:  I just know that there are an awful lot of Alevis, they’re different from other Muslims, and you can scratch your head wondering, should you feel so inclined, whether they’re really Muslims at all.  A lot of the men there were called Ali, if that is of any interest.

Page 246:  Leyla Hanim once told me that if you make a man feel stupid he will hate you, so I took her advice and kept quiet about it.

Page 250:  “A matter of battleships.  Apparently the British sold us some battleships, and now, because of their own war, they are keeping then back from us.  You remember, the money was raised by public subscription, and so everyone is very angry.

Page 250: “As for wrong doing.  Nawwas ibn Saman said that he overheard the Prophet saying that wrongdoing is that which wavers in the soul and which you dislike people finding out about, and Eabisa ibn Mabid said the he heard the Prophet say that wrongdoing is that which wavers in the soul and moves to and fro in the breast, even though people again and again have given their legal opinion in its favor.

Page 253:  Mustafa Kemel tours Bulgaria to see himself how the Turkish minority lives.  He is surprised but gratified to find them running businesses and industries, becoming rich by their own efforts, sending their children to schools where there are proper curricula, and not merely the recitations of the Koran in Arabic.  The women are unveiled.  Mustafa Kemal becomes clearer about what he wants for Turkey.  He attends the Bulgarian parliament in order to witness the modern practice of politics.  He involves himself with more or less  clandestine projects involving the Turkish community.  However, the most impressive things is how ordinary Bulgarians have advanced in the few years since they threw off the Ottoman yoke.  Once upon a time they were regarded as savages, but now they have forged ahead.

Page 254:  Only hindsight will reveal what a catastrophe that dependence on Germany will bring in its train.  The Archduke Ferdinand has been assassinated in Sarajevo, and now Enver and inner cabal of the Cabinet have agreed on a secret treaty with Germany, with the intention of presenting a united front against Russia, the eternal enemy and arch-devil.  All attempts to seek assistance and assurances from Great Britain and France have failed, and the Germans had seemed the obvious last resort.  Enver keeps the Great Powers in the dark about his agreement, until he is ready to take offense.

The Ottoman public is outraged and two German battleships synchronisticaly turn up, having gallantly run the gauntlet of the British fleet.  The Germans generously, but entirely disinterestedly, sell the ships to Enver, the sailors exchange caps for fezzes, and Germany becomes ever more popular with the Turkish people.

Enver is convinced that he can get the entire Muslim world behind him by playing the Islamic card, thus disabling mush of the Russian, British, and French empires.

Thanks to Enver’s idiotic adventurism the Ottoman Empire is now at war with Russia, which is at war with Germany and Austria-Hungry.  As if this were not bad enough, Because Russia herself has allies, the Ottoman Empire is now at war with Britain and France as well.  The reluctant Sultan who also has the misfortune to be head of the Muslim world, is persuaded to declare the war a holy one.


They did not know that Enver Pasha has a great vision to pursue, of expanding the Ottoman Empire to the east, to include all the Turkic peoples.  This was an age when everyone wanted an empire and felt entitled to one, days of innocence perhaps, before the world realized, if it yet has, that empires were pointless and expensive, and their subject peoples rancorous and ungrateful.  Perhaps it galled Enver Pasha that over the previous ninety years the empire had repeatedly and relentlessly been under malicious and opportunistit attack from its neighbors and former territories.

The triple contagions of nationalism, utopianism, and religious absolutism effervesce together into an acid that corrodes the moral metal of a race, and it shamelessly and even proudly performs deeds vile if they were done by another.

There was between 1821 and 1913 a prolonged holocaust which we have chosen to forget, and from  which we have learned absolutely nothing.  In 1821, between 26 March and Easter Sunday, in the name of liberty,the southern Greek Christans tortured and massacred 15,000 Greel Muslims, looted their possessions, and burned their dwellings.  The Greek hero Kolotronis boasted without qualm that so many were corpses that his hirse’s hooves never had to touch the ground between the town gates of Athens and the citidal.  In the Peloponnese, many thousands of Muslims, mainly women and children were rounded up and butchered.  Thousands of shrines and mosques were destroyed, so that even now there are only one or two left in the whole of Greece.  Durning the 1820’s, as a result of war against Serbia and Russia, 20,000 Musloms were expelled from Serbia.

In 1875, Orthodox Bosnian Christians began a campaign or assassination against Muslims in general and Ottoman officials in particular.

In 1876, Bulgarian Christians massacred an unknown number of peasants of Turkish origin.

Asa consequence of this campaign or extermination, a vast swarm of half a million starving Muslim refugees of one religion but of all ethnic backgrounds took to the roads, driven hither and thither without rest by bandits, guerrillas and soldiers.  In Erdine one hundred of them died each day of typhus.  In Istanbul’s great church of Aya Sofya, then a mosque, there huddled fourthousand hopeless souls, of whom thirty died every day, only to be replaced by others.  Alongside and among these Muslims, almost unnoticed by history, suffered and died Jews, because the common cry of the lliberatins heros in those days was Jews and Turks Out!

The Montenegrins killed or expelled their entire Muslim population

By 1879, one-third of all Muslims of Bosnia-Herzogovina had either emigrated or been killed.

Sir Henry Layard, British Ambassador to the Sublime Port wrote that the policy of the Russians in the region was to eliminate the Muslims and replace them with Slavs.

In 1912, Bulgeria, Serbia, Montenegro, and Greece all declared war on the Ottoman Empire with the intention of seizing more Ottoman territory and bringing about forced migration.  To the tactics described above was added the technique of herding Muslims into coffeehouses and barns, and burning them down.  As before, civilian men were killed quickly, but women were tortured to death as slowly as possible.  Captured Ottoman soldiers were treated with particular brutality.  In Erdine the defeated soldiers were put on an island and starved to death.  The history books coyly declare that the details of the horrors that were perpetrated are too gruesome to report.

Page 258:  Also ruined was the Ottoman Empire’s greatest achievement, the millet system which guaranteed religious liberty for all.  Despite some lapses, for almost all of its history the empire had protected the different denominations, allowing them  to administer their own affairs and follow their own laws.

Now, however, the hell’s broth of religious and nationalist hatred, had been stirred up by a multitude of village Hitlers, and the Balkans were irreparably changed for the worse.

Page 259:  It was very simple.  Briton and France were old yet exacting friends of the empire, but they were allied with Russia, and every Turk kno w that Russia wanted Turkey in its empire, preferably without any Turks left alive in it.  An Allied victory would have been a sanguinary catastrophe for the Turks, and a satisfying, final solution for Russians.  It must have been clear to Enver Pasha that his enemy’s enemy was his friend, and he had no choice but to gamble on a German victory.  Apart from that, there was a century of disaster to make up for, and no one can know how much he was motivated by injured pride on behalf of its own people.  If so, it was an irony that his own incompetence and ambition should result in yet more disaster for his country, for instead of fighting a sensible defensive war.

Page 260:  In any case this crucifixion of children ny Christians was quite  a common thing in his experience, and the shock of it eventually wore off.  …Sergeant Osamn seldom thought of the vile things that he himself had done whilst in the baresark rage of victory or revenge, because it was all wiped out and cancelled by this one scene that overtopped and out played them all.

Page 265:  Karatavuk reached once more into his sash and took out his birdwhistle.  “I’m taking this with me.  If I break it I will write to my father and ask him to send me another one.  When I return you’ll hear it and you’ll know I’m back.”

Page 269:  “I have an opinion about holy war, which in general I must keep to myself.  I have no wish to be known as a heretic.  It is …that if a war can be holy, then God cannot.  At best a war can only be necessary.”

Page 270:  “God gives us hardships and sorrow.  I want to ask God. ‘Why do we deserve it”’  Did I tell you that Karatavuk says he will write letters to us?  I asked him how, thinking that he would find a comrade to write for him, and he told me that Mehmetich taught him to read and write when they were boys, writing in the dust with sticks.  I knew nothing about it.  I was amazed, and then I was happy, and then I thought, ‘But how will I read them?”

Page 284:  Now Enver wishes to attack Russia.  He has long dreamed of expanding the empire to the east, a dream that he will never relinquish, and which will be the main reason for the loss of the war, and he also wants an immediate offensive to the south.

Page 286:  It was true that this war was a jihad, and therefore he would be bound to die gladly for the love of God, but all the same it was puzzeling to the faith when one learned that Arabs had sided with the British, as has the Muslims from the other side of Persia.  It seemed that only Turks took the jihad seriously.  “ I amd a Turk, he thought, rolling the idea around in his mind, remembering the days when the word Turk implied something almost shameful, a barbarian out of the East.  Nowadays, instead of saying “we are Osmanlis” or “ We are Ottomans,” people were sayins “Yes we are Turks.”  How strange that the world should change because of words, and words change because of the world.  “Iskander the Turk,” he said to himself, internally scrutinizing the strange and novel sensation of possessing a deeper identity, of being something beyond himself.  Some people said that the word “Turk” meant strength.

Page 289: [metaphor]  It was true that the Christians always had the advantage, they learned to read and write, and do complicated things with numbers, and that was why you always had to be suspicious of them, and that was why they made you feel stupid, but it was also why you depended upon themso often for help.  Iskander had gone to the mektep when he was a child, and had learned nothing except to recite by heat the holy versus of the Koran.  The Arabic phrases still rolled off his tounge, but he knew not what might mean, and yes he would go to paradise, but it was the Jews and Christians who organized the world.  “Fortunately,” thought Iskander, “for the bird that cannot soar, God has provided low branches.”

Page 292:  Whilst he waited, he noticed that there was something odd about the songbird that occupied the cage by the door.   Almost everyone had a finch, or nightingale, or a yellow hammer, or a robin, so that at dawn and dusk, at the same time as the muezzin called from the minaret of the mosque, the birds would fill the town with their own call to prayer.

Page 295:  Tell the mother of Memetcik to tell Memetick that I have the birdwhistle, and that I remember him.

Page 297:  When I think back to those early days, the first thing I recall was that all of us believed it was a holy war.  We were told this over and over again, and every unit had an imam who repeated it it to us, and the Sultan himself declared that it was a jihad.  As the first fighting broke out on the Feats of the Sacrifice, we all understood that it was we who were the lambs.  I will say now that I doubt if there is any such thing as a holy war, because war is unholy by nature, just as a dog is by nature, and I will say now, since no one will read these lines until I am dead, that in my opinion there is no God either…

Page 298:  But at that time not one of us doubted that it was a holy war, and all of us were intoxicated with the idea of martyrdom, and the imams told us that if we died in a holy war, then we would meet the Prophet himself in the garden where he abides, and we would be carried there by the green birds of paradise, that come only for martyrs,  ….

To tell the truth, I often enjoy the fighting.  There is a wild excitement that takes you over when the attacks begin, and the fear and trembling has been overruled by action.  Sometimes I feel sad when I remember the enthusiasm  of those days, because I was never happier than when I had those beliefs and thought I was doing God’s work.

Page 303:  The next day we rose up prepared  for martyrdom, and we talked about the green birds that would take us to paradise, and virgins that awaited us , … We waited for the ships to come back, but they did not come back that day or days after.    The triumph swelled our chests and we felt like giants, and we who had believed that God was with us, believed now more than before, and those who had not believed it began to do so, because the fact is that the artillery at the narrows had only thirt shells left, and the Franks could have sailed past us in the morning.

My comment:  I have read accounts of the ammunition supply elsewhere, and now start to think there is a higher level of historic accounting blended into this novel.

Page 314:  Kemal reminds the regiment that they have the disgraceful losses of the Balkan Wars to redeem.  He issues the famous statement:    I am not ordering you to attack, I am ordering you to die, by the time we are dead, other units and other commanders will arrive to take our place.”  Kemal personally helps to shoulder the batteries into position, and controls the battle from the skyline.  Miraculously, he is not hit.  Inspired by Kemal, inspired by jihad, the 57th Regiment manages to hold the Australian advance, and is almost completely wiped out.  Within a short time, even the imam and the water boy will be dead, and the 57th Regiment will enter into Turkish myth.

Page 318:  it was salutary to discover there is at least one among you with both brains and initiative, causing me to speculate as to whether the backwardness of your race is more explicable in terms of deficient education than of natural ability.  I have always thought it odd that this education consists entirely in uselessly memorizing pages in Arabic that no one can understand.

Page 318: [metaphor]  For me it is like having to use a golden spoon to  clear out a drain.

Page 319:  There is much trouble in this place.  We who had nothing now have even less.  Everything that was bad is now worse.  Nothing is mended, no good things arrive by road or sea.  We are lucky if there is one onion to eat, the tradesmen have no one to trade with.

Page 320:  We are not sure that they are good, because God gave it to birds to fly and to us to walk.  If we are to become like birds, what will birds become?  What if a man flies so high that he reaches Heaven?  What will God do?

Page 321:  There are no doctors here now because they are all Christians and they have gone to look after the soldiers even though no Christian is allowed to fight, and we are helpless if we are ill except for the cures passed down to us.

Page 327:  People would be surprised if they knew that we and the Franks threw each other gifts, as well as bombs.

Page 330:  We had realized that they, too, were men whose hearts had been left behind in the fields about their homes, and after this the war became less holy.

Page 343: [metaphor]  You might as well expect tears from a corpse as alms from an imam

Page 344:  If you are a soldier, you are forced to think about God more than those who are at home.  All around you is death and devastation.  You look at a disemboweled body, and you see that man consists of coils of slime inside, and yet he is smooth and beautiful on the outside.  You look at a body and you see that it is not a man because the spirit has fled, and so the body does not fill you with grief.  You believe that God caused every second of your destiny to be written on the fortieth day after conception, and so you do not complain about hardship and horror, and you know that every single little thing happens is because God wills it.  This is great comfort, knowing that God carries us in the palm of His hand. 

Page 352:  I sat beside him as he smoked,  first one cigarette, and then two, and by  the third cigarette his head was beginning to fall and his eyes  close.  … When I realized he was truly dying, I was seized by a certain curiosity, and I said.    Fikret, Fikret, can you see the green birds?”

Very slowly and quietly and sadly he said, “There are no green birds.”

Page 355:  It is quite likely that without Mustafa Kemal the Ottomans would have lost the campaign at Gallipoli, which would have saved the whole world a great deal of trouble.  There would have been no Russian Revolution and no Cold War, and the Great War might have ended a year sooner, but Mustafa Kemal does not believe in saving anyone any trouble, and in Istanbul he continues to harass the authorities without pity.

Page 369:  [metaphor] If I had as many coins as I have tears, I could but the world from the Devil

Page 377:  [metaphor] If there is any metaphorical truth in the Jewish proverb that he who saves one life saves the whole world, then there is equal metaphorical truth in the proposition that when one person dies, the whole world dies with them.

Page 378:  [metaphor] He is like an iron chest full of treasure, and the key has been lost

Page 399:  In Syria, Mustafa Kemal finds that he is in charge of a border that does not officially exist on any modern maps, since it is defined by ancient and indefinable border of the Kingdom of Cilicia.

Page 421:  When “Turkey” becomes a word used by Turks, it really means the end of the ulema, the pan-Islamic dream of Muslim idealists, a fantasy just as fantastic as the Greek dream of Greater Greece.

Page 424:  When he pooped up from behind a bush, he made me laugh as usual.  Then he came out and took my hand and kissed it and said, “my little bird,”  and I said, Why do you always call me little bird?” and he said, “Because you are  delicate and beautiful, and you sing when you are working, and I have always thought of you as a little bird.”

Page 429:  It is September 17, 1920 and Greece is at war with the Ottoman Turks, taking advantage of their postwar weakness in the hope of regaining anciently Greek Constantinople and the western parts of Anatolia.  Prime Minister Venizelos, ambitious on his own account, and ill advised by irrepressibly unwise Lloyd George, has freshly ordered the Greek army to move out of its positions in Smyrna, … At the same time, the Turks are beginning to nurture the vision of a brand new land that will rise full-fledged out of the embers of the old empire.

Page 430:  [metaphor] For a king hope has fewer feathers than anyone else on earth.

Page 430:   Mustafa Kemal sends a delegation to the London Conference, in tandem with one from the Istanbul government.  The Italians considerately provide a warship for transport.  The conference is relatively pointless, however, and because the Turks are demanding Greek withdrawal from Thrace and Anatolia, whereas the Greeks still think they can win.  The Turks make agreements on the side with the French and the Italians, and only Lloyd George holds out foe a Greek presence in Anatolia.  From now on, however, the Allies made it known that they will be neutral in any conflict between Greece and Turkey.  AT the other end of Europe, the Bolshevik Russians agree to supply Kemal with a stupendous quantity of arms in return for leaving them to occupy Georgia.

Page 444:  Rustem Bey adding, “When you go back to Italy I doubt if you will be able to carry on wearing that fez.”

Lieutenant Granitola took it off his head, looked at it, and then replaced it.  “I doubt it too.  It isn’t standard issue in the army, I believe, and is unlikely to become so.  Even so, I shall wear it in the evenings as I sit in my study and contemplate, and I shall feel briefly like a Turk.”

Page   447:  Mustafa Kemal risks sending in his men in pursuit of the fleeing Greeks, even though there are intact Greek formations elsewhere.  The attack is successful, and the Greek 1st and 2ond Corps disintegrate completely.  The 3rd Corps in the north, which has so far stayed out of the fighting, prepares to retreat to Marmara because it is now vulnerable from the south.  Kemal issues the famous order:  Armies!  Your objective is the Mediterranean, Forward!”

The Turks take thousands of captives, ambushing them as they descend from the slopes  of Mount Murat.  Mustafa Kemal has the delightfully ironic task of informing the captured General Trikoupis that he has just received information that the latter has been appointed commander of the entire Greek front.

It is one of history’s little ironies that in one century the Greeks should have fought a was of independence against the Turks, and in the following century the Turks should have fought a war of independence against the Greeks.  In the final battle of this last war, the Greeks lost 70,000 men, and the Turks, 13,000.

Nurettin Pash summons Archbishop Chrysostom, the hell-raising cleric who originally got the pasha dismissed from his job in Smyrna in 1919.  He hands the archbishop over to the Turkish mob, who mutilates him mercilessly until finally a sympathizer puts him out of his misery and shoots him.  French patrol nearby does nothing to intervene.

Some blame the Turkish regular troops, and others blame the uncontrollable irregulars who came along for the ride.  In other words, everybody has someone else to blame and to despise for what happened to the fairest and happiest and most prosperous port of the Levant.  In the and the blame really lies with Venizelos and the Allies, and in particular with David Lloyd George.

Page 456:  [metaphor] The wind got sown, and here we all are, reaping the whirlwind.

Page 460:  History begins again.  The disastrous Lloyd George falls from power, and Winston Churchill loses office.  Mustafa Kemal commences the construction of an entirely new country.  He abolishes the sultanate, and then the caliphate.  He sets up a secular constitution.  He changes the alphabet from Arabic to Roman, thereby inadvertently ensuring that almost no future historians will really be able to understand the disordered archives left over from the Ottoman times.  He establishes equal rights for women, and outlaws both the veil and the fez.  He sets up entire industries.  He puts in motion events that are planned to lead to Western-style liberal democracy just as soon as he dies, in which event he considers that he will automatically lose interest in holding on to personal power.

Page 461:  One day in Turkey they will call it “The Demographic Catastrophe,” because it is the Christians who know how to get everything done.  Turks are soldiers and peasants and landowners, but Christians are merchants and craftsmen.  Their loss will delay economic recovery for decades.

In Greece they call it the “asia Minor Catastrophe.”  Those who leave will forever feel that they have been arbitrarily  thrown out of paradise.  One and a half million of them arrive in Greece, causing the utmost difficulty for a government trying to accommodate and incorporate them.  They bring with them their education, their sophistication, their talents, their nostalgia, and a music that will tuen out to be rembetika.  They also bring with them their absolute destitution and sense of injustice, and this will contribute perhaps more than anything else to a rise of communism in Greece, which will in turn lead to the Greek civil war.

In Turkey, committees are sent out to all places where there are Christian communities.  Their job is to assess the value of property so that it can be sent ahead, or its value reimbursed to the refugees on arrival.  There is no transport provided, however, simply because Turkey has nothing left after a decade of war, and goods will not arrive.  For many of the refugees it turns out to be yet another death march.

In Eskibahce, they don’t take the arrival of the committee very seriously.  The Turkish and the Greek Christians there, who have recently had a quiet  time on account of the Italian occupation, feel little bitterness left over from the war with Greece.  The still think that they are Ottomans, and that Mustafa Kemal is a good servant of the Sultan.  Many of them still wear turbans, which were banned absolutely years ago.

 The Survivors of the conflict began to trickle home.  The celebrations that now seem to be occurring almost every day expose an enevatible undercurrent of terrible sadness.  There are soldiersswho return to find that their mother or father died years ago, or that they have lost their brothers.  The  find the fields overgrown, the animals gone and the houses dilapidated.  Families wait in desperate anticipation as the lapse of time makes it increasingly clear that their sons are lost forever.  The town fills up with cripples.  When Karatavuk returns, handsome, fully grown, upright, full of confidence and covered in medals, the joy in Iskander’s house is unbounded.  Nermin cannot stop weeping with relief, and Iskander bursting with pride, tells his son that he to has had a good war, chasing the brigands with Rustem Bey.  They take Abdul Chrysostomos’s rifle and go hunting.  Kararavuk and his brother both get a deer, and Iskander misses one.  Karatavuk assures him that the ammunition must have been faulty, and deliberately misses the next target.

Page 467:  “Where is Greece?

“Over the sea.  It’s not far.  Don’t worry, you will be looked after by the Greeks and the Franks.  They will find you new homes, as good as your old one.”

“Are the Greeks Ottomans like us?”

“ No, from now on you are Greeks, not Ottomans.  And we are not Ottomans any more either, we are Turks.”

Page 470:   If he had lived three generations later, an intellectual like Leonidas would have thought of nationalism and religion as the unholy spouses from whose fetid conjugal bed nothing but evil can crawl forth.

Page 475:  There was one of those moments that sometimes pass between two people, when they look into each other’s eyes and come instantly to a kind of understanding which is akin to recognition of oneself in another.

Page 480:  When the committee came to value our property none of us was very concerned.  We didn’t  think we would be deported anyway, because we didn’t speak Greek.  Only Leonidas Efendi knew Greek, and Father Kristoforos.

And we said, “We aren’t Greek, we are Ottomans,” and the committee said, “There’s no such thing as Ottoman any more.  If you are a Muslim you’re a Turk.  If you’re a Christian and you’re not Armenian, and you’re from around here, you’re a Greek.”

We said, “We ought to know who we are,”  and they just ignored us an carried on valuing our property.

Page 490:  The only disadvantage was that she would have had to change her religion, but in that place back then, it never amounted to much for a Christian woman tochange to a Muslim if she married one.  The beliefs were all mixed up anyway, and sometimes Muslims came to Christians services and stood in back with their arms folded.

Page 497:  he said that the man who is in love should never marry the one he loves, he should learn to love the one he marries.

Page 538:  The word “Ottoman” would fall into disuse and disrepute until such time as the inevitable revisions of later days, when the world would realize that the Ottoman Empire had been cosmopolitan tolerant.

Page 543: “Indeed” replied Mehment.  “It takes a long time, but a long time to us is a short time to God, and a long way for us is a short was for a bird, if it has wings.”

Page 544:  Rustem Bey took it in reverently and felt an unfamiliar pang of aesthetic pleasure.  It had come out even better than he dreamed of it.  Around the rim, in Arabic test that he could not read, there was a line from the Koran.  In the center, set amid swirling acanthus leaves, were five beasts.  One was an eagle with two heads growing out of one body, each looking in opposite directions.  Two beasts were identical geese, breast to breast and paddle, but with their heads flung directly back over their bodies so they saw that both the world and themselves upside down, but could not see each other, and two of the were the prettiest and most elegant antelopes imaginable, identical, both winged, tails that flicked high, both hoof to hoof and chest to chest.  They might have been sisters, twins of the same dam, but they too were looking not at each other, but diametrically opposite directions, backwards over their shoulders.